Blog de Kagayaku Hito – Message du 14 Avril !
14 avril 2010 at 6:48 Laisser un commentaire
14.04.2010 – 屋根のない武道館!?ラゾーナ川崎。
Lazona Kawasaki, le Budōkan sans toit ?!
こんばんは。
「輝く人」ブログ初登場、アラサー女子スタッフFです。
みなさん輝いてますか~?!
Bonsoir.
C’est ma première entrée sur le blog de “Kagayaku Hito” en tant que F, membre féminin du staff et qui a la trentaine.
Est-ce que vous brillez ?!
初登場にしていきなり変なテンションですみません。笑
つい先程まで、ラゾーナ川崎にて開催されていた
「輝く人」1万人のフリーライブでアンジーの「輝く人」に
仕事を忘れて酔いしれていたものですから…。
Désolée pour mon étrange entrée en matière. (rires)
いやーすごい人の数でしたね!
Il y avait beaucoup de monde, n’est-ce pas !

そう、今日は待ちに待った「輝く人」発売日でした!
このブログを読んで頂いているみなさんの中には
会場にいらした方も多いのではないでしょうか?
En effet, aujourd’hui était le très attendu jour de sortie de “Kagayaku Hito” !
Parmi ceux qui lisent ce blog,
N’étiez-vous pas nombreux à assister au concert ?

ラゾーナ川崎でのひと時は、アンジーが「武道館を外でやってるみたい…」と言っていたように、
フリーライブとは思えない、贅沢な時間でした。
Au Lazona Kawasaki, Angie a dit à un moment “j’aimerais essayer de chanter à l’extérieur du Budōkan”,
Et que cela ne soit pas un concert gratuit, c’était un moment précieux.

色々細かいレポートも書きたい所なのですが、今週末には関西でも
フリーイベントが開催されるので、おしゃべりな口をシャットアウトしておきます!
J’ai envie de raconter plein de petits détails, mais comme ce week-end il y a le concert gratuit dans le Kansai, je n’en dirai pas plus !
それにしても、過去に何度かラゾーナ川崎を訪れたことがあったのですが、あんなに沢山の人がいるラゾーナは初めてでした。
Néanmoins, bien que par le passé je me soit déjà rendu au Lazona Kawasaki, c’est la première fois que j’y ai vu autant de monde.
今も頭の中で「輝く人」がリフレイン中。
今夜は眠りたくありませ~ん!
J’ai toujours “Kagayaku Hito” en tête.
Ce soir je n’ai pas envie de dormir !
Entry filed under: Messages d'Angela, Traduction. Tags: Angela Aki, アンジェラ・アキ, ブログ, メッセージ, ラゾーナ川崎, Blog, 輝く人, Français, French, Kagayaku Hito, Lazona Kawasaki, Message, Traduction.
Partenariat entre April Sun et Anna & Olivia ! Setlist du concert au Lazona Kawasaki !












Trackback this post | Souscrire aux commentaires par flux RSS